Russian (CIS)English (United Kingdom)
«Сказки древнего Египта»
Индекс материала
«Сказки древнего Египта»
Потерпевший кораблекрушение
Все страницы
«Сказки древнего Египта»

Составление и общая редакция

Г.А. Беловой и Т.А. Шерковой. — М.:

«Алетейа», 1998. — 352 с

ISBN № 5-89321-012-3

«Сказки древнего Египта»

На что намекает сказка? Какой урок преподает? Нравственный? Поведенческий? Не только. Сказка — это, прежде всего, увлекательное повествование о приключениях героев, которые вступают в единоборство с силами зла и, пройдя испытания — «огонь, воду и медные трубы», получают награду. Сказки передавались из поколения в поколение сначала устно, посредством соединяющей века традиции, но позднее, с появлением письменности, их стали записывать.

По своей природе сказки родственны мифам, рассказывающим о происхождении природных и культурных явлений. Но если в мифах говорится о богах, сотворивших мир, и предках, передавших людям полезные знания и предметы, то в сказках эти деяния, завуалированные иными сюжетами, совершаются самими людьми — царями, вельможами или простолюдинами. В сказках происходит десакрализация священных текстов, предназначенных лишь для избранных, но в этих произведениях, доступных всем, по-своему закреплены идейные ценности, какими обладали древние или традиционные культуры, в недрах которых они складывались и пересказывались в разных вариантах.

Восходя к мифам, объясняющим происхождение и устройство мира, сказки тоже претендуют на роль правдивого рассказа. И даже элементы чудесного, вве

денные в повествование, обладая приметами реальных исторических событий, должны восприниматься как происходившие в действительности. Именно отнесенность событий ко временам давно минувшим приравнивает «ложь», вымысел, к правде. Череда превращений и перевоплощений героев сказок, говорящие человеческим голосом животные, в том числе фантастические, предметы, наделенные волшебными свойствами, — все это наследие мифа, магических знаний, словом, самая что ни на есть реальность для древних и традиционных культур.

В этой книге собраны сказки древнего Египта, одни из которых дошли до нас целиком, другие — с лакунами, третьи сохранились лишь во фрагментах. Но разве неполнота древнего текста снижает его высокую ценность как явления культуры? Нет, поскольку каждый такой текст неповторим, и лишним доказательством этому служит то, что не одно поколение египтологов переводило их на европейские языки. Но наука не стоит на месте, и каждый перевод — это новое слово, которое вправе сказать ученый. Он оказывается один на один с целой культурой, которая, как в капле воды, отражается в каждом из ее творений. В них много загадочного, непонятного для наших современников, людей другой культуры. Поэтому переводчики дают необходимые пояснения в комментариях, стараясь как можно более точно следовать древним текстам, чтобы сохранить их первозданность и поэтику. Исключением является стихотворный перевод одной из сказок, вдохновившей ученого на такой эксперимент.

Иллюстрации, помещенные в книге, играют самостоятельную роль. Они призваны реконструировать атмосферу древнеегипетской культуры, в которой создавались литературные произведения. Для этого использованы изображения сокровищ древнеегипетского искусства, а также рисунки современного художника, выполненные на основе оригинальных древнеегипетских изображений.

Т.А. Шеркова

Содержание

От составителей

5

«Сказка ложь, да в ней намек...» Т. Шеркова

7

ПОТЕРПЕВШИЙ КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ
Пер. и коммент. Т. Шерковой >>>>.

11

СТРАНСТВИЯ СИНУХЕ
Пер. и коммент. О. Томашевич

18

ЦАРЬ ХЕОПС И ВОЛШЕБНИКИ.
Пер. и коммент. И. Лившица

33

ОБРЕЧЕННЫЙ ЦАРЕВИЧ
Пер. и коммент. М. Чегодаева

47

ВЗЯТИЕ ИПУ
Пер. и коммент. Г. Беловой

53

ИСЦЕЛЕНИЕ БЕНТРЕШ
Пер. и коммент. А. Демидчика

57

ДВА БРАТА
Пер. и коммент. Д. Редера

64

ПРАВДА И КРИВДА
Пер. и коммент. Е. Пищиковой.

111

ПУТЕШЕСТВИЕ УНУАМОНА
Пер. и коммент. И. Лившица

117

ССОРА ИПЕПИ И СЕКЕНЕНРА
Пер. и коммент. Г. Беловой

131

МЕРИ-РА И ФАРАОН
Пер. и коммент. С. Архиповой

134

ФАРАОН АМАСИС И МОРЕХОД
Пер. и коммент. А. Эдакова.

146

ЛЕГЕНДА О СЕСОСТРИСЕ
Пер. и коммент. Е. Смагиной

150

ЛЕГЕНДА О ПСАММЕТИХЕ
Пер. и коммент. Е. Смагиной.

162

СКАЗКА О РАМПСИНИТЕ
Пер. и коммент. Е. Смагиной

165

РОМАН ОБ АЛЕКСАНДРЕ
Пер. и коммент. А. Хосроева

171

Комментарии

184

Литература на русском языке

332

Литература на иностранных языках

335

Список сокращений

347